img

娱乐

尽管上周的欧盟公投投票,瑞典能源公司Vattenfall正在推动在阿伯丁海岸附近投资3亿英镑的风电场

唐纳德特朗普与苏格兰政府之间的法律纠纷一直困扰着海外风电场,因为它比去年影响了高尔夫球场

但周四,Vattenfall公布了其对欧洲海上风电部署中心的最终投资决定,该中心认为其已收购Aberdeen Renewable Energy Group 25%的股权,且购买金额尚未披露

该开发中的11台涡轮机将清洁能源送回电网,但也将成为降低该技术成本的关键测试场地,该技术成本约为陆上涡轮机成本的两倍

部长们去年明确表示“海外仍然过于昂贵”,进一步补贴将取决于行业削减

根据Vattenfall的说法,阿伯丁湾的92.4兆瓦项目完全旨在降低成本和试验实验技术

“这都是为了降低成本,”Vattenfall高级副总裁Gunnar Groebler说

“我们期待很多调查结果,许多选择可以进一步降低成本

如果你看看欧洲,成本显然是向南的

这个风电场将帮助我们把它提升到一个新的水平

“削减成本的措施包括使用更少的材料和更高的电压布线技术将涡轮机连接到海床,减少发电量

但投资决定也是投票离开欧盟后对该行业的信任投票

西门子表示,英国脱欧可能会冻结其在英国的海上风电计划,尽管后来对这一说法做出了回应

Groebler说Vattenfall留在英国

“我们一再表示,英国对我们来说是一个基本上有趣的市场,特别是在风能领域,无论是在境内还是在海外,我们没有理由改变这种观点

最好的证据就是我们正在做的事情

决定,这不是我们可以轻易做到的事情

“他补充说,现在说英国新政府正在向行业做这件事还为时过早,但他没有看到任何不同的迹象

由大卫卡梅伦领导的政府战略

Groebler周三驳回前能源部长布赖恩威尔逊声称“苏格兰的风已经死亡”,由于对野生动物的影响,法院对几个项目提出了法律挑战

“我想我们证明他错了,对吧

不是特定的苏格兰事件[关于鸟类和规划许可问题],它可能发生在您开发的任何风电场

“苏格兰能源部长Paul Wheelhouse做出投资决策欢迎

”通过让能源公司找到降低运营成本的新方法,该项目将使我们的国家始终处于创新的前沿,“他说

世界自然基金会苏格兰气候和能源政策官员Fabrice Leveque说:”这是一个非常积极的消息,并提供了一个受欢迎的驱动力为苏格兰的海上风电行业提供服务

苏格兰拥有欧洲25%的海上风力资源,这一新的开发项目提供了一个以最低成本和对环境影响最小的方式取得进展的良机

“Vattenfall表示,该风电场将于2018年投入运营

News